LegendsOfBatman (hithrees)

God's Friends

Hosted by LegendsOfBatman (hithrees)

David was considered a friend of God. Jesus told his disciples they were no longer servants, but his friends, if they did what he commanded. We are his friends, not because of us, but, because he first loved us

  • 27
    MEMBERS
  • 109
    MESSAGES
  • 1
    POSTS TODAY

Discussion

Which is your favorite English versio...   Polling Booth

Started Jun-15 by LegendsOfBatman (hithrees); 377 views.
LegendsOfBatman (hithrees)
Host

Poll Question From LegendsOfBatman (hithrees)

Jun-15

Which is your favorite English version of the Bible
  • Amplified0  votes
    0%
  • Douay-Rheims0  votes
    0%
  • ESV-English Standard1  vote
    16%
  • HCBS-Holman Christian Study Bible0  votes
    0%
  • KJV-King James Version1  vote
    16%
  • LEB-Lexham English Bible0  votes
    0%
  • Message Bible0  votes
    0%
  • NASB/NASB 95-New American Standard Bible0  votes
    0%
  • NCV-New Century Version0  votes
    0%
  • NIV-New International Version1  vote
    16%
  • NKJV-New King James Version0  votes
    0%
  • NLT-New Living Translation0  votes
    0%
  • NRSV-New Revised Standard Version0  votes
    0%
  • TNIV-Today's New International Version0  votes
    0%
  • Other3  votes
    50%
Amplified 
Douay-Rheims 
ESV-English Standard 
HCBS-Holman Christian Study Bible 
KJV-King James Version 
LEB-Lexham English Bible 
Message Bible 
NASB/NASB 95-New American Standard Bible 
NCV-New Century Version 
NIV-New International Version 
NKJV-New King James Version 
NLT-New Living Translation 
NRSV-New Revised Standard Version 
TNIV-Today's New International Version 
Other 
In reply toRe: msg 1
LegendsOfBatman (hithrees)
Host

With so many versions of the Bible out there, I thought it'd be interesting to see what versions people like. And why. So, go ahead and vote, but be sure to tell us why; but, do keep in mind, "Because it's the real (or only) true Bible" is not a good way to post, as that tends to encourage hostility. However, it is fair to say "I believe it is the closest to the original manuscripts", which may say the same thing, but, is phrased as an opinion, and more open to peaceful discussions. 
 

Casey (COverbeek)

From: Casey (COverbeek) 

Jun-15

 

Thankfully, I grew up with KJV, because it helps me with Strong's concordance, but I have used NASB for the last 25 years, but my favourite is the YLTB (Young's literal)

 

 

 

LegendsOfBatman (hithrees)
Host

Hey Casey, 

Everyone has a favorite, and a reason why they like it. For me, I'm liking the TNIV (Today's New International Version) and ESV. TNIV is pretty much the old NIV updated and puts the pronouns in the gender the original authors intended-- perhaps not "purist" accurate, but, intentions accurate. For example Psalm 8:4
NIV: What is man that you are mindful of him, the son of man that you care for him?
TNIV (2005): What are mere mortals that you are mindful of them, human beings that you care for them?

There are instances where I would agree the TNIV screwed it up. But, in the above example, we today would be more apt to say it as the TNIV says it. Personally I would never put it as "human beings" but rather "humans" or "people". More natural flow. The below example is where I think they blew it, since we understand it as a prohecy about Jesus:

Psalm 34:20
NIV: He protects all his bones, not one of them will be broken.
TNIV (2005): He protects all their bones, not one of them will be broken.

I'm also considering the HCSB.

I bought the Complete jewish Bible (CJB) and am very upset by it, as the translator put his own agenda into it. In Rev. it says that dogs, sinners, sexually impure and I believe liars will be cast into Hell. The CJB adds "homosexuals" which could be implied, but is not in the text, and (to me) even worse, he adds "drug users" or similar wording to drug offender. 


 

Bike (URALTOURIST1)

From: Bike (URALTOURIST1) 

Jun-18

I have a four version study/reading Bible, makes for quick considerations of different forms or translation teams.

The Phillips version is great for story reading for kids and such, no odd syntax or vocabulary to learn.

LegendsOfBatman (hithrees)
Host

Hey Warren

Nice seeing you again. 
I assume the 4 translation Bible has KJV, NIV, and then maybe NASB and maybe NKJV? Something maybe different?

Sasha (AlexAnatole)

From: Sasha (AlexAnatole) 

Jun-18

I prefer the KJV for several reasons, one among them being the it it correctly distinguishes between 2nd person singular (thee, thou) and 2nd person plural (you.)  That makes a significant theological difference in many passages.

Bike (URALTOURIST1)

From: Bike (URALTOURIST1) 

Jun-19

Not sure, not at all important, is it?

Sasha (AlexAnatole)

From: Sasha (AlexAnatole) 

Jun-19

When verses found in one translation are missing from another, when the forms of grammar alter meanings, and when translations show a consistent denominational bias -- yes, it's important.

LegendsOfBatman (hithrees)
Host

Hey Sasha, 
Actually, Warren was responding to my question in post 6, what the other 2 bibles were. 
But, yes, we do see certain things being done wit (or to) translations as being important. There's one in particular that I won't mention by name(at this point, maybe down the line I will) that I dislike regarding their marketing. The translation   itself I don't mind too much, it's that they state that they go by "majority texts rule" as a means of deciding which textual variation they'll go with. Well, that would leave out the actual text inspired by God, because just about every other text has some variant addition, missed statement, or otherwise altered rendering. So, to me, "majority rules" is not a great way to go. 
Besides, we see how screwed up the majority is quite too often in politics. lol 

TOP