Language -  Lenape Dictionary Part IX (47 views) Notify me whenever anyone posts in this discussion.Subscribe
 
From: C_ANGEL6/30/00 10:38 AM 
To: All  (1 of 1) 
 144.1 
U

Uchtechsut, Z., the sole of the foot the flat of the foot. A.)
Uchtelieliiisch. palm of the hand.
Uchtschevunque, within.
Uchtuchen, Z., a bOLLI>I(,,h, a branch.
Ulakaiialien, to make dislies: (@vooden dishes. A.
Ulakanahtinschi, eiiii tree: Z.
Ulakanis, dish.
Ulakens, dish.
UlakLliiipoagaii. Supper: (lit., the e%-eiiinL, meal. A.)
UlaqLie. yesterday.
Ulepeii, onioii, (not in
Use: at present .4.
Unai-ni, one of the 3 tribes of.the Lenni Lenape or Delawares.
Uiidaaktschehellan, to jump hither.
Uiidach, here, this way.
Uildachoamen, this side the water.
Uiidachlenni, hand it here.
Uiidachlitti, a little this way.
Uiidacliqui. hither, this way, that wav.
Uiidaptoiien, to speak thereof.
Undauchsin, to live from, to live on.
UiidaLichsowaaan, food to live
Upon.
Uiideiiummen, to take from.
Undoochwen, to come or go for sometliin--'
Uiidsoagan, Z., an accident: it@iindso. he is
UnILickv.
Uiiitschaaniii, Z.. to be-et a child, to bring forth a child.
Unk. in, in the. on. out of.
Untschi, of, by, therefore; from: with-. concerning.
Uiitschihilleu, to come from soi-newhere rapidly.to flow out of.
Uscliewinaquot, painful.
UschewinaxLi, painful. (fie looks weakly or in pain. A. )
UschLimallsin, to feel sorrowful. to feel pitiful.
Uschuwamallsin, to feel -rief, to feel sorrow.
UschLLI>Iwauchsoa.-ail, troublesome life. sorrowful lite.
Uschuwelemuwi, iiiiserable, painful. LLI>ILirtlietisoiiie.
Uschuwelendam. to be ,rieved. to be troubled in mind, to be burtliened @vith labor. sorrow or trouble.
Uschuwinaxowa-,ail, sorrowful look. painful look.
Uteiiev, city, town;
Utsclie, fly-,
W

Wabiniiiischiaeu, Z., chestnut tree. See
Wachejeu, Z., light. bright (ii,a(-17e.l@ck, light, bright- ness. A.).
Waclielachkev, fish scale; (walachk@i,. A.)
Wach-aiiessu, Z.. lean (bony, from
Wochgaii. A.)
Wach-utey, petticoat; (it,-acligolte A.)
Wachschiechey, bird's nest-, (vt,isawi amoe it,achschieche.v, a
Wasp's nest.)
Wachtanquall, his brother-in-law.
Wachteneu, he has the belly-ache.
Wachtey, stomach, belly.
Wachtschangussin, to be enslaved.
Wachtschu, hill, mountain.
Wachtschuhatteu, it is full; (it,a-chu-wateu. A.)
Wachtschuwi, hilly.
Wachtschuwiketo, mountainous-
Wachtschuwikeu, hilly.
Wachtuchwepi, body, flesh.
Wachtuchwepiwi, bodily, personal.
Wagagapoak, Z., they stand in a circle.
Wahh, egg.
Wahhellemat,
Wide, far; (it is a great distance. A.)
Wahhellemelendam, to seem to be far.
Wajauwe, see
Wojauwe.
Waktscheu, crooked; (bent,
Warped. A.)
Waktschiechen, the road is crooked.
Walak, hole; (waleck, a hollow or excavation, not a hole
Which penetrates. A.)
Walaxiall, Z., entrails, cuts.
Waletittin, to advise one another, to inform each other.
Walha'iidi, Z., a ditch or trench.
Walliasu, buried-, covered over
With earth.
Walheu, he is digging a hole.
Waliechtschessu, a hollow tree.
Waloh, Z., a cave.
Wanachkwim, Z., an acorn.
Wanaawannelentsching, Z., a span.
Wunaiiiidin, to salute one another; ii,atigoinen, Z., to (ireet.
Waiinessin, Z., to for(,et; i7'ivai7si, I forgot it; it,ati- iiessowoagai7, forcetfulness. Z7
Wanquon, heel.
Wapahamink, back, backwards, behind; (at present pachhammink is used. A.)
Wapaleechen, White.
Wapanacheen, good morrow; (lit,, he has lived till moming..A-.)
Wapaneu, easterly.
Wapanke, to-morrow.
Wapie'chquey, Z., a bubble (a blown bladder. A.)
WapieIukquon, Z., hail; a hail stone.
Wapintschachke, garfish, With a bill like a duck.
Wapsit, White person.
Wapsu, White.
Waputschies, Z., a homet (wapotis, from his hinder part being Whitish. A.)
Wasachtehella, to lie on the back; (means to tum on the back and then tum again; to lie on the back is
Wasachtehin. A.)
Waselandeu, clear sunshine.
Waseleechen, clear, light.
Waselenemen, to lighten, to kindle.
Waselenikan, light, candle.
Waselenikanin, to bum.
Waseleu, clear, light.
Waskejek, thin; (comp. scheye.)
Waskeu, thin.
Wassandeu, clear day.
Wattengiin, milt, spleen.
Wattenkginem, colic.
Wauchtamsin, to tarry.
Wawangoman, to salute somebody.
Wawangomgussowagan, the being saluted; greeting.
Wawikan, the back.
Wawikanin, to have backache; (wawikaninen. A.)
Wawinuwen, to beg; to ask for.
Wawoachepingus, lightning bug, firefly.
Wawulamallessin, to be always Well.
Wawulauchsin, to live orderly, to live blameless.
Wdallachgummenanink, in our midst.
Wdallachpihewon, the net inside the belly; (the dia- phragm. A.)
Wdallachquelendam, to grudge, to be unwilling to give; (to give
With hesitation. A.)
Wdallemuns, tame beast; (see Dalle)nuiis.)
Wdallemunsin, to have cattle.
Wdallemunsit, the owner of cattle.
Wdaliewussowagan, power, might.
Wdallowelemuwi, excellent, precious.
Wdiiiiie, the breast: (the thorax, not the mamma. A.) Wechwtililawehtiwet. comforter.
Welietiioalan, to niock at somebody, to make sport of some one.
Weiiiwaliallauan, horse -ear. @Velaiiittowit, the good, gracious God.
Weial) assiuan, cood physic.
Welapensit, the blessed: (the fortunate, the lucky. A.
Welaqtiik, last evenin-, last night.
WeiaLlchsit, an orderly,
Well-behaved person.
Welclios, stallion,
Weiitsciii. becaLl-,e. therefore, for this reason.
Wejitschijeyin, to beloiiz to a place, to be from a place.
Wentschikin, to descend, to ,row Out Of.
Weiitschiiidewagaii, call, invitation.
Wentschintin, to call each other.
Wentschipennassiechen.
Where the road goes down the hill.
Weschilematschil, his relation bv niarria-e,
Weschilemuk, my relation in marria-e-, (used by either spouse
With reference to the fai-nily of the other. A.)
Weschumais, cow, calf; (out of use.)
Weski, a little
While ago; sometime to-day; (anew, again. A.)
Wetachouppachtak, he that
Wateretli or moisteneth.
Wetec,akil, his messengers; (out of use. A.)
Wetochemuxit, Father.
Wetochwink, Father; (one
Who is a father. A.)
Wetschitschauquit, man; (ie., one
Who has a soul. A.)
Weuchschummuis, horned cattle.
Weuchsin, to know.
Weuchsowagan, knowledge.
Weuhokeyit, man; (ie., one
Who has a body, from hakev, body. A.)
Wewidhiken, to testify; (something
Without doubt. A.)
Wewidhikewagan, testimony.
Wewiech-ukil, his acquaintance.
Wewikit, master of the house.
Wewin(,tonheet, Z., a babbler (one
Who likes to talk.
Wewitschi, perhaps. VVewitschinaquot, it is likely: probable. @Vewoapisak, gliard,
Watcliine n.
Wewoatam, to be of good understanding, to be
Wise.
Wewoatamowi,
Wise, prudent.
Wewoatamowino,
Wise man.
Wewoatangik,
Wise men.
Wewulatenamohaluwet, Saviour.
Wewundachqui, on both sides; opposite;
Wewundach- qzti'it,icu, he lives opposite (ie.,
We live on both sides, he on one, I on the other. The
Word means It on both sides" and not opposite in the ordinary sense. A.)
Whittangan, neck (lit., back of the head. A.)
Whittawak, ears.
Wiagasksin, to be unruly; (out of use. A.).
Wiac,asksowagan,
Wantonness, unruly.
Wiakat, enough and to spare; plenty, abundance.
Wiaki, enough and to spare; plenty, abundance.
Wiakipuin, to have plenty; to have abundance to eat.
Wiamochki, among each other, mixed.
Wiaxowaaan, plenty, sufficiency.
Widhoman, to go in a canoe
With somebody.
Wiechenin, to boil, to cook, to prepare food; (not in use. A.)
Wiechgawotschi, unexpectedly; unawares.
Wiechpongus, nettle; (wiechponganit, the bitter
Weed. A.)
Wiechquelinschepi, gloves; (lit., hands tied up; arch., A.)
Wiechquepiso, tied round; a bundle.
Wiechquepton, to tie around.
Wiguitik, bill of a fowl or bird.
Wigunacka, the point of an island.
Wihhinachk, birch tree.
Wi'hillaan, Z., to name; n'wihilluk. he names one. root, lunsi.
Wihitawemguppanil, those that had been
With him.
Wihoman, to make an offering to somebody.
Wihundewagan, sacrifice, offering.
Wihunuemuin, to hold a feast.
Wihunaen, to make an offering, to sacrifice.
Wijagaskau, Fickle.
Wikasch, the nail on hand or foot; fingers; claws; nikasch, my nail.
Wikat, leg; ivi'ckaat, Z. (wihk'kaat; otenkhaat, hind leg. A.)
Wikathoos, an iron pot
With feet.
Wikbi, Z., bast, the inner bark of trees.
Wikhakamik, end of the
World.
Wikhetschik. builders.
Wikheu, to build; gischuch
Wikheu, Z., halo of sun or moon; (lit., the sun or moon builds a house.)
Wikiak, my house.
Wikian, thy house.
Wikiinak, my
Wife; (out of use;
Witawemak, he or she
Who lives
With me in the home, my house mate. A.)
Wikindewagan, marriage; (now,
Witawendewagan. A.)
Wikinditschik, married people.
Wikingen, to marry;
Wiwu, Z., he is married (lit., he copulates. A.)
Wikinget, married person.
Wikit, his house.
Wikiwon, nose.
Wiktschi, bottom of a keg, breech of a gun.
Wiktschiechak, butt end of a tree.
Wiku, he has a house.
Wikul, fat in an animal's belly,
Wikwahemunk, in the house.
Wikwam, house.
Wikwames, little house.
Wikwamhassin, to make an abode.
Wikwamtit, little room.
Wil, head.
Wilachkey, Z., male genitals.
Wilano, tongue.
Wilanoall, pumpkin seeds; (any leguminous seeds. A.)
Wflawi, rich, valuable, precious; (from
Wil, head,
With the idea as superior, royal. A.)
Wilawflihan, to treat somebody generously.
Wilawiochqueu, rich
Woman.
Wilawussall, his corn; his grain.
Wilinen, to have head ache.
Wilinewagan, head ache,
Wilooxi,
Warm thyself.
Wilsu, fat meat.
Wimachtendienk, Z., brotherhood.
Wimb, heart of a tree; (any core or centre of a trunk, etc. A.)
Wimbeneman, to relieve somebody; (to sacrifice one's self for another; a strong expression. A.)
Winak, sassafras.
Winamallsachtin, to be a common sickness.
Winamallsachtowagan, sickness, distemper.
Winamallsin, to be sick, to feel pain.
Winamandamen, to feel pain.
Winamandamoagan, pain, sore.
Winamin, the corn is ripe; (when it is fit to eat. A.)
Winamin-e, Z., the month of August; (lit., "time of roasting ears.")
Windameii, to mention.
Windasu, mentioned, named.
Wineu, it snows.
Wingachpin, to like to be in some place.
Win-achtochwilsit, lover of huntincr
Wiiigallauwin, tO IlLint
Willingly.
Wingan, sweet, savory: good tasted.
Wiiigandamen, it tastes -ood.
Winc,apLie, oood, sweet broth.
Wingel, eatable.
Wingelawossi, it bums
Well.
Wingelendamoaaan, approbation, liking.
Winaeleu, it bums
Well.
Win-elewemen, to do a pleasure.
Winc,ewochqueu, a raven; (out of use. A.)
Winc,i, fain, gladly,
Willingly.
Wingilauchsin, to live
Willingly in a particular man- ner.
Win-ilaweman, to do somebody a pleasure. IVinc,imachtek, odoriferous.
Win-imaquot, it has a good pleasant smell.
Winginamen, to delight in, to be pleased
With.
Wingipendam, to hear
Willingly.
Win-ochwen, to -o
Willingly, to travel
With pleasure; to like to go.
Win-sittam, to like to hear.
Win-sittawan, to like to hear somebody.
Winhattak, bad accident; (not in use. A.)
Winhattakuwagan, dan-er.
Wini gischuch, snow month, November.
Winike,
When it is ripe.
Winin(yus, mink.
Winktek, done, boiled.
Winkteu, done, boiled enough.
Winu, ripe; (ready to be eaten. A.)
Winunschi, Z., an onion.
Winuwelchittewa-an, supplication.
Winuwewagan, petition, request.
Winxu, ripe (fruit).
Wipachsoac,an, fear; (out of use. A. @'Vipantin, to eat
Witti each other.
Wipasin, to be in fear.
Wipelachteu, soot.
Wipentin, tO lie
With each other, to sleep
With one another.
Wipiechkeu, rotten
Wood.
Wipit, tooth.
Wipochk, bush; arub; (a bushy place, a thicket. A.
Wipochsoaaan, Z., fright.
Wipuelendam, to be fearful.
Wipundin, to keep a feast.
Wipungweu, Z., brown.
Wipunquoak,
White oak.
Wipunxit, gray; (ivapantpeti lenno, Z., a gray-headed man.)
Wiquajek or
Wiquek, the head of a creek or run.
Wiquajeu, the head of a creek.
Wiquaiungo, at the end.
Wiquajunquick, at the end.
Wiqualamo, to suffer hunger; (arch., A.)
Wiquenachk, the end of the fence.
Wiquey, box made of bark; bark trunk; (refers to birch bark,
Which is called
Wiqzie.v. A.)
Wiquiechink, end, point; (wiqiiajunqiiik, Z., to the end.)
Wiquihillau, to be tired.
Wiquimemguke, on the end of the plain.
Wiquon, dull, blunt.
Wiquonummen, to make dull.
Wisachgak, black oak; bark canoe.
Wisachgamallessin, to feel sore pain.
Wisachgamallsoagan, bitter pain.
Wisachgank, rum, brandy; (from the sharp, biting taste. A.)
Wisachgim,
Wild grapes.
Wisachgirninschi,
Wild vine.
Wisachgissi, it hurts me, it burns me; (means simply to hurt. A.)
Wisamek, catfish; (arch., at present vt,ahllieti, mud- fish;
Wisamek means "a fat fish." A.)
Wisaminschi, yellow-wood tree; (a species of oak.
With a yellow bark used in dying. A.)
Wisawanik, red squirrel.
Wisawek, yellow; also, sulphur, etc.
Wisaweu, yellow.
Wischalau, frightened.
Wischalowe, rattlesnake; (the frightener. A.)
Wischassin, to fear; (vviscliasnagaii, Z., fear.)
Wischiki, busily.
Wischixiii, to be active, to be brisk, to be nimble; to exert one's self. (See Heckewelder, I-listor.),, p. 439.)
Wiseu, scar.
Wishaqtie. to notch a tree; (it,isliaque, to tap a maple tree. A.)
Wisiiii or
Wiswi, Z., the -all.
Wisohen. to fqtti-n
Wisquon, elbow; tobacco twist.
Wisu, fat, fleshy.
Wisuwagan, fatness.
Witachpin. to live
With, to dwell
With; (to be With one at a place. A.)
Witaheman, to assist somebody, to relieve some one.
Witahentin, to help each other.
Witalamuin, to cry
With; to sing in company
Witalouen, to Work With.
Witamehhellen, to Walk With.
Witatschimolsin, to advise With, to hold council With.
Witauclisall, her brother's
Wife; (dub., it means living together. A.)
Witauchsoman, to be in fellowship
With somebody.
Witauchsundin, to have fellowship
With one another.
Witauchsundowac,an. fellowship.
Witawematpanni,Who Was With him; ivitawemat, Z., an aid, assistant (now used exclusively for man or Wife. A.)
Witawentin, to be tocetlier, to live or dwell
With each other.
Witchwi, Z., the navel.
Witen, to be with ; Wit-ochquall, her sister.
Witisin, to esteem; (not in use. A.)
Witochwen, to go
With, to travel With.
Witoiiquoam, to lodge at one's house, to board
With, to sleep With.
Witsclieachoeiiimatpanni, one who helped to accuse
Witsclieman, to help somebody; (witsch'inan. A.)
Witscliiiidin, to help one another, to assist each other, to lend a hand.
Witschin-en, to help along.
Witschu, calf of the leg; pi., ii,ak.
Witschwochak, pine nuts; (out of use. A.)
Wiuchschachauwan, to load somebody With a burden.
Wiwasch, bundle, load.
Wiwaschin, to carry a load.
Wiwundhakamik, before now, in former time, very long ago.
Wiwunigagun, I am surrounded. -
Wiwunigapawin, to stand all around.
Wiwuniwi, round about.
Wiwunochwen, to go all around; to go around about.
Wiwuntschi, before now, of old; (not in use. A.)
Wo! o! oh!
Woachejek, light.
Woachejekumin, to be light.
Woachejekumuit, he
Who is the light.
Woachejeu, clear, light.
Woa-ai, round about. C)
Woak, and also, as
Well as;-atta, neither, nor.- lappi, repeatedly, again.
Woakagapawin, to stand in a circle.
Woakawi, round about, anywhere around.
Woakhattimi, mulberry; (miiit'qtiakii7. A..)
Woakhattiminschi, mulberry tree.
Woakeu,,crooked:
Woaktschachne, a bend in the river.
Woaktschaquot, crooked like.
Woaktschiechen, crooked road.
Woaktschiechton, to make crooked.
Woaktschinni, bend it.
Woaktschochwen, to go a crooked road.
Woakus, the gray fox.
Woalak, hole in the ground.
Woalhen, to dig a hole.
Woapachpoan,White bread.
Woapachsaney,White blanket.
Woapachsun, Z., chalk.
Woapak,Water beech; (not in use. A.)
Woapalanne, bald eagle.
Woapanacheen, good morning.
Woapaneu, morning.
Woapange, to-morrow.
Woapaniken, lime.
Woapank, to-morrow.
Woapaschapiall,
White beads.
Woapassisku achsin, unburnt brick.
Woapasum,White sunshine.
Woapchwees, a marten.
Woapek, gensi root.
Woapelechen, it looks White.
Woaphattaquall,White yarn,White thread.
Woaphokquawon, uray hair.
Woapit-n, chestnut.
Woapiminschi, chestnut tree.
Woapiiik, opossum, a Wild beast.
Woapipen,Wild White potato.
Woapsit,White person.
Woapsu,White.
Woaptioihilleu, pale.
Woatasik, known; (weitwistasik. A.)
Woatauweju, it blossoms.
Woatawes, flower, (wachawes. A.)
Woaton, to know; (weiiwiton. A.)
Woaxachey, fox skin.
Wochc,alan, forehead.
Woclitian, bone.
Woclioanihm, seed.
Woclioaiiipoiik, hard burnt ashes.
Woch(,anissin, to become lean, to grow mea-er.
Wocii(,idhakamik, on earth, upon the earth.
Woch(,itachtenne, top of the hill.
Wocii-itaque, on the top of the house.
Wocii-itschi, above, on the top, on the surface.
Wocliaitschik, above, on the top, up there. @';oclikunk, above, at the top.
Wochpahellaii, to awake, to come to one's senses.
Wochpiechquey, bladder.
Wochtschuhatteu, full.
Woh! oh!
WOjaLlwe, Z., a chief; (ivejiaweit, he is a chief. This is the
Word now in use in place of the older
Word saketiza. A.)
Wolanniall, feathers of a bird's tail.
Won, this, this one.
Woiiach-ulinscliall, tips of the fin-ers.
Woiiacliquiwi, the top of anything.
Wonachxitall, tops of the toes.
Wonanno, cheek.
Wotiatam, to be
Weak, to be impotent, to faint, to be out of one's senses; (i@,oiiac-liq'teii. A.)
Woiiatammoa-an, faintness.
Woiiatamowi,
Weak, impotent, fanciful, out of one s senses.
Wonipakquihilleu, the leaves come out.
Wonnessin, to forget.
Wonnissowac,an, forgetfulness.
Wonspi, Z., sap of trees.
Wotsche anenk, by the
Way.
Wotschi, near by.
Wotschuwiechen, full.
Wottallauwin, to hunt by the
Way.
Wouchokquin, to cough; (wohoch'qiiin. A.)
Wowoatam, experienced, skilful.
Wowoatammoagan,Wisdom.
Wowoatammowino,Wise man.
Wsamgi,-,un, too big.
Wsami, too much.
Wsamiechen, too much.
Wschachan, smooth, glossy.
Wschacheu, slippery; smooth, glossy.
Wschachihillan, to slip.
Wschappan, thin.
Wscheechachquall, chips, shavings.
Wscheton, lip; (w'schej'toti. A.)
Wschewinaxu, painful.
Wschimuin, to fly, to run off, to escape.
Wschummo, horn; pi.,
Wschitmovvall (arch., the usual
Word is @vilawan, from
Wil, head, head- gear. A.)
Wsi-au, sunset; (vv'sigait. A.)
Wsihotewa-an, -am, profit. .V 4D
W8ihotin, to gain a Wager.
Wsihuwen, to gain, to Win.
Wsit, foot.
Wsitak, handle.
Wsuppi, sap of trees; (see
Wonspi.)
Wtakanachen, moderately Warm wind
Wtakaneu, mild Weather.
Wtakaquenimo, tough tree.
Wtakeu, soft, tender; (pliable. A.)
Wtakhammen, to divide.
Wtakhattenamoa-an, softness, mildness.
Wtaki-achen, it lies, soft.
Wtakolsin, to save, to preserve.
Wtaksu, soft, tender, supple.
Wtankhitton, to loose.
Wtappandewa-an, advice, counsel, information.
Wtaspiwa-an, ascension.
Wtauwachtojummenaniiik, in our midst.
Wtawongellowa-an, loss, damnation.
Wteoauwan, to follow somebody.
Wtehim, strawberries.
Wtel-iqtii. likewise, in like manner. so much so.
Wtel-ixin, to be
Worthy; (not in use. A.)
Wtel-ixowa-an,
Worthiness, merit.
Wtellenahawanink, on the right hand;-Ii, towards the ri-ht hand.
Wtellewunsowac,an, name.
Wtelli, thus, so.
Wtellsin, to be so, to do so.
Wteltschenemen, to roll.
Wtenk, after, behind; thereon, thereafter; lastly, at last; afterward;-untschi, thereupon, afterward.
Wtitehan, to think, to conjecture; (now telitehan. A.)
Wtscha-amique, in the earth.
Wtscheet, sinew; (u'tsch-het. A.)
Wtscheyunque,
Within, inwardly.
Wtschitschank, spirit.
Wtschitschanquiwi, spiritual.
Wtukauwatsch,achtowagan, kind treatment, kind usage.
Wuhhala, Z., to protect.
Wulacans, Z., a basin (a bowl. A.)
Wulachen, to give up; (this
Word means "a fair
Wind;" probably an error for vi,ulachnummen, to loosen, to untie. A.)
Wulachneu, a stream
Without falls; (a pleasant, smooth stream; from anne, stream, and
Wulit. A.)
Wuladhakawanik, good physic.
Wulaha, better.
Wulahellan, to have somebody, to possess some one; (to put a person or thing in safe keeping. A. )
Wulakamike, Z, bottom land (lit., fine land, good land. A.)
Wulakenimgussin, to be spoken
Well of, to be praised.
Wulakenimizussowa2an. the being praised.
Wulakenindewa-an, good report of somebody.
Wulakhelan, to take somebody in care.
Wulaku, evening.
Wulakuniwi, in the evening.
Wulalooewagan, good Work.
Wulalowe, black fox; (lit., beautiful tail; this may be an error for iv'halovves, bushy tail,
Which is the present name of the animal. A.)
Wulamallessin, to be
Well, to be happy.
Wulamallessohalid, he
Who makes me happy.
Wulamallessohaluwed, he
Who makes one happy.
WulamaRessohen, to make
Well, to cause to be happy.
Wulamallessuw@
Well, happy.
Wulamallsin, to be
Well, to be happy.
Wulamat, fine ground.
Wulamehelleu, it goes
Well, it goes gently.
Wulamhittamen, to believe.
Wulamhittamoewagan, faith, belief; (rather, the proof or testimony. A.)
Wulamissowe, a little
While ago; (out of use. A.)
Wulamoc, he speaks truly; true.
Wulamocan, Z., a calabash, a gourd (formerly used for the rattles in ceremonies. A.)
Wulamoe, long ago; (out of use; chiihnne is the present term. A.)
Wulamoehen, to convince of the truth.
Wulamoeii, truly.
Wulamoeju, true, right.
Wulamoen, to keep one's promise.
Wulamoewagan, truth.
Wulamoewaganit, he Who is truth.
Wulamoewaptonamik, true
Word, true saying.
Wulampton, to tie Well.
Wulamquoam, Z., to dream ndelungwam, I dream, etc. (to dream good things. A.)
Wulamsittamen, to believe
What is said.
Wulandeu, fine day,
Warm
Weather, fine, clear Weather.
Wulangundin, to be at peace With one another.
Wulantowagan, grace; (having a good spirit;
Wulit and manitto. A.)
Wulapamukquot, clear,Well to be seen.
Wulapan, fine morning.
Wulapeju, just, upright, honorable.
Wulapejuwagan, uprightness.
Wulapendamen, to enjoy a benefit.
Wulapensohalan, to bless somebody.
Wulapensowagan, blessing; (lit., the things
Which We enjoy, prosperity, blessings. A.)
Wulaptonachgat, fine Word, good news.
Wulaptonaelchukquonk, he speaks a good
Word for us, he advocates our cause.
Wulaptonaltin, to speak good to each other, to be reconciled to one another.
Wulaptonamik, good tiding.
Wulaptonen, to speak favorably.
Wulaque, yesterday.
Wulaquik, evening.
Wulaquike, this evening.
Wulaskat, good pasture.
Wulatachkat, fine linen.
Wulatenamen, to be happy; (wulah'tenamin. A.)
Wulatenamoagan, happiness.
Wulatenamuwi, happy.
Wulaton, to save, to put up.
Wulatschahan, to use somebody Well.
Wulatschimolsin, to treat friendly, to discourse in a friendly manner.
Wulatschimolsowagan, treaty of peace.
Wulattauwoapin, to have good sight.
Wulattauwoapuwagan, good sight.
Wulauchsowagan, good conduct, good behavior.
Wuleleman, to take or consider somebody to be.
Wulelemelendam, to
Wonder, to admire.
Wulelemfleu, it is Wonderful.
Wuleleminaquot, it seems Wonderful.
Wulelendam, to be glad, to rejoice, to be joyful, to be merry.
Wulelendamoagan, jov.
Wulelendamowaptonamik,
Word of rejoicing, glad tiding, gospel.
Wulelendamuwi, joyful, merry.
Wulelensin, to be proud, to be haughty, to be high- minded (welelensin. A.)
Wulelensowagan, pride, high-mindedness.
Wulenensin, to dress; (not in use;
Wulakko, to have a handsome dress;
Waweesho, to dress carefully. A.)
Wulenschgansit, toe; (wuleshawesit. A.)
Wulensin, Z., attire, dress, omament (decoration rather than dress. A.)
Wulhaflan, to keep somebody, to take care of some one.
Wuli, there, yonder; (out of use; at present nellak. A.)
Wuliachpin, to be in a good place.
Wuliechen, it is good, it is
Well done.
Wuliechenummen, to take down; (this means to split into splinters; the proper form
Wuniechenum- men. A.)
Wuliechsin, to speak plainly, to pronounce
Well.
Wuliechtagun, he makes good again.
Wuliechtschessu, hollow, rotten; (out of use. A.)
Wuligatschis, pretty tittle paw.
Wuligischgu, fine day.
Wulihan, to do somebody good.
Wulihilleu, it is good; (more exactly, it functions properly, it
Works
Well. A.)
Wulik, the good; handsome, pretty.
Wuliken, it grows Well, it thrives Well.
Wulilaweman, to comfort, to give satisfaction.
Wulilawemkewagan, our comfort.
Wulilawendewagan, comfort.
Wulileu, good news, it is a good time.
Wulilissin, to be good, to behave Well.
Wulilissowagan, goodness, kindness.
WulUissu, good kind.
Wulinamen, he likes it, it pleases him; (arch., A.)
Wulinaquot, it looks Well.
Wulinaxin, to appear
Well, to look fine.
Wulineichquot, it is plainly visible.
Wulinemen,to see very well.
Wulipendamen, to hear Well,. to understand Well.
Wulipommissin, good Walkinle.
Wulipoquot, it has a fine taste.
Wulisso, good, handsome, fine, pretty.
Wulissowagan, fineness, prettiness, beauty.
Wulistammen, to believe.
Wulistammoe.wagan, faith, belief.
Wulit, good, right, handsome, pretty; Well.
Wulitehasu,Well hewn,Well cut,
Well squared; (wulih'tehasil A.)
Wulitehemen, to hew Well.
Wuliton, to make Well.
Wuliweuchsin, to know Well.
Wuliwiechinen, to rest well.
Wuliwoatam, to know Well, to be of good under- standing.
WuHamoc, ancient.
Wuloamisowe, lately, some days ago.
Wulongachsis, a.man's'cousin; (out of use; it is from
Wulonquan,Wing. A.)
Wulonquan,wing.
Wulonquoam, to drea'm something good.
Wulowin'queheHan',-'t-o overlook, to take no notice
Wulumhigiec n, to squat down.
Wulummacdappin, to sit; (especially on the. ground
With the legs in front. A.)
Wulumqueu or Wulumquot, a round hill.
Wunachgin, thou hand I!
Wunachk, his hand; his arm; (it means either. A.)
Wunachqualoje, a sharp point; (the extreme end. A.)
Wunachquim, an acom.
Wunajumawall, he carries him.
Wunalan, to fetch somebody; (not in use; at pre- sent peschwan, means to bring some one. A.)
Wunattochton, to inquire, to search after.
Wunattonamak, his son-in-law; (or her; proper form is vi,unattonomakwalt A.)
Wundaman, to show to somebody: to declare unto some one.
Wundanglen, to die for some cause.
Wundangunsin, to pray for.
Wundanunxin, to be angry at, to be angry for some- thing.
Wundaptonen, to speak of.
Wundchen, the Wind comes from thence.
Wundchenneu,west,
Westerly; (out of use; the present Word is elochsichgat,
When the sun disappears. A.)
Wundchennewunk, Westward.
Wundelemuin, to boast, to look upon as an honor; (rather, to put trust or confidence; it is from
Wuntschi, from; to rely upon What We expect from another. A.)
Wundelendamoagan, boasting, glorying in.
Wundenasik,Where it is to be got from.
Wundeu, it boils.
Wundpeu, it leaks, it drops, it boils over; (kundpeau, it oozes out;
Wungiku, it leaks. A.)
Wundsowagan, misfortune; (not now used. A.)
Wundschun, the Wind comes from a particular quarter.
Wundsummen, Z., to cook (properly, to boil some- thing. A.)
Wunenachgistawan, to hearken to somebody.
Wunentsitawoaganit, his appearing.
Wunipachgihilleu, it buds, it sprouts.
Wunipak, leaf; (see Combach.)
Wunita, he can, he is able; (he knows how. A.)
Wunitaton, he can do it; (he knows how to do it. A.)
Wunspak, Z., juice ouice extracted by pressure; from wuiztschi, ie., that Which comesfrom. A.)
Wuntschi, of, on account of, from, therefore.
Wuntschijeyju, Where he belongs to, from Whence he is.
Wuntschiman, to call somebody hither.
Wunutschi, he began.
Wuschgink, eye, face, sight.
Wuschginquiwi, face to face.
Wuskamamquot, new feeling.
Wuskchum, young creature, young beast.
Wuskelenape, young person.
Wusken, anew, latterly.
Wuskhaxen, a new shoe.
WuskL new.
Wuskijeyju, it is new.
Wuskiochqueu, young Woman.
Wuttoney, beard.
Wundamawachtowagan, declaration, message.
Wewoatamoewapn,Wisdom.
Wawangundowapn, salutation.
X
Y

Yabtschi, Z., yet.
YanewL Z., always.
Yapeechen, H., along the bank (rather, along the edge of the Water. A.)
Yapewi, Z., on the river bank (on the edge of the Water. A.).
Yucke, Z., now; gischquik, to-day;-untschi, here, petschi, till now; (yuch. A.)
Yukefla, 0 that!
Yuni, H., this, this one.
Yu undach, Z., on this side (yuh Windach. A.).
Z

Zelozelos, cricket;

 
 Reply   Options 

First Discussion>>

 
Adjust text size:
Using a mobile device? Switch to the Mobile Site.

Welcome, guest! Get more out of Delphi Forums by logging in.

New to Delphi Forums? You can log in with your Facebook, Twitter, or Google account or use the New Member Login option and log in with any email address.

Home | Help | Forums | Chat | Blogs | Advertising | Membership Plans
© Delphi Forums LLC All rights reserved. Privacy Policy. Terms of Service.